Walu na lang banwang mijyabe ring miasawa
Dapot ala la pang linto meging bunga;
Sibukan da na ing king Obando minta
Ban tumerak pero bigu ing pake ra.
Ing pemangawa ra mialiwa nang bage,
Ating pasalungat at ating pabakle;
Maki-tumbang presu ampon patalete,
Dapot eria’palto ing maging pangane.
Misan, uli na ning maynip ne talaga
I mister, a sabik nang mika-anak la,
Inagkat neng munta ing keyang asawa
King metung a doktor banting magkonsulta.
Malagua’t salita, sinuri nong’ ustu
Ning doktor, at ngana: “Bukas alas singku,
Abalu yu na ing resulta nung nanu”;
At nyang magbalik la, ngana ning mediku:
Aku bilang metung a espesyalista
E ku pa migmintis king kanakung obra,
Agpang king kanakung sariling teorya,
Adwa ing malino ikit kung resulta.
Masanting ya ining metung a balita
Dapot matsura ya ngana ining kadwa;
Ing masanting ya na ing pinili ra pa…
Ngana king babai: “Dapat kang magsaya.
Mag-atlu neng bulan misis ing bugtut mu,
Basi king ‘frog test’ a maingat gewa ku ”;
Panamdam ding adwa mikaul lang ustu,
At nganing mister a sobra kakusuelu:
“Nung lalaki ya yan kaku te’ palagyu
Ban kanita kaku ya mamuling lalu”;
At nganing misis a biglang miparuku:
“Nung yan ing buri mu, ikang bala rugu”.
Palual no’ king pasbul inyang magbuelta ya
I mister, at ngana: “O itang matsura,
E ye pa sinabi… nanu ya pu pala?”
“Meyakit ing ala kang mabie semilya!”
(Nung kekata kaya, Adre ku malyari
Ing anti yan a nu’ rugu i Kumare,
Mebuktut ya’t e ya pala keka iti
Eka mo’pin kaya pihung mayataki?!)
Glossary: Kalupa/kabas a kabaldugan
Bunga – anak, supling, suli
Pasalungat – pasalangsang, pasuba
Mediku – doktor, manulu
Obra – propesyon, karera, opisyu
Magbuelta – magbalik, magbalyesta
Palagyu – pakilupa lagyu, jr.
Mamuli – magmana ugali
Alang mabie semilya – baug